-
1 freigeben
* отд. vt1) открыватьdie Straße wurde für den Verkehr wieder freigegeben — улица была вновь открыта ( шоссе было вновь открыто) для движения2) освобождатьsie hat ihren Bräutigam freigegeben — она расторгла помолвкуeine Stunde vom Unterricht freigeben — отменять ( снимать) урокder Lehrer hat mir eine Stunde freigegeben — учитель отпустил меня с (одного) урокаdas Theaterstück wurde von der Zensur freigegeben — пьеса была разрешена ( допущена к постановке) цензурой4) тех. освобождать; расцеплять; отпускать (напр., педаль) -
2 sie ließ sich den Tag freigeben
мест.общ. она освободилась на день (с работы), она отпросилась на день (с работы)Универсальный немецко-русский словарь > sie ließ sich den Tag freigeben
-
3 freigeben* отд
vt1) освобождать (из-под ареста, от обязательств и т. п.); предоставлять свободу; выпускать, отпускатьéínen Gefángenen fréígeben — освобождать заключённого
Sie hat íhren Verlóbten fréígegeben. — Она расторгла помолвку.
Ich hábe mir éínen Tag lássen. — Я освободилась [отпросилась] на один день.
Der Diréktor hat ihm éíne Stúnde fréígegeben. — Директор отпустил его на час.
2) снимать запрет (с чего-л), разрешать3) освобождать путь; возобновлять движениеéíne néúe Brücke für den Verkéhr fréígeben — открыть новый мост для движения транспорта
Er trat zur Séíte und gab uns den Weg fréígeben. — Он отошёл в сторону и дал нам пройти [уступил нам дорогу].
4) тех освобождать, деблокировать